名字学 > 游戏名字 > 对比了大陆和台湾的游戏名翻译,看到最后一个保证让你捧腹大笑

对比了大陆和台湾的游戏名翻译,看到最后一个保证让你捧腹大笑

投稿人:名字学起名网2020-11-04 17:01:06

游戏名字大陆台湾翻译_游戏名字大陆台湾翻译

各位看官大家好,这里是游戏探险者妮妮尔。

在未了解一款游戏前,关于它的什么会给你第一印象?除了海报的话那就是名字了。一款好的游戏应该带有一个非常有逼格的名称。小编找了几个大陆和台湾省对国外知名游戏大作的名称翻译进行对比,来看一下吧!

CALL OF THE DUTY大陆译名: 使命召唤台湾译名: 决胜时刻

游戏名字大陆台湾翻译_游戏名字大陆台湾翻译

游戏名字大陆台湾翻译_游戏名字大陆台湾翻译

游戏名字大陆台湾翻译_游戏名字大陆台湾翻译

游戏名字大陆台湾翻译

不知道是不是听大陆的翻译听多了,湾湾的这个很文艺。

SPLINTER CELL 大陆译名: 细胞分裂台湾译名: 纵横谍海

游戏名字大陆台湾翻译

果然,湾湾比较喜欢间谍这个职业。

minecraft大陆译名: 我的世界台湾译名: 当个创世神

游戏名字大陆台湾翻译

原谅我游戏名字大陆台湾翻译,看到湾湾的这个翻译我笑了。

分享:

扫一扫在手机浏览本文