名字学 > 英文名字 > 那些年在韩国餐厅兼职时,听过的奇奇怪怪的称呼

那些年在韩国餐厅兼职时,听过的奇奇怪怪的称呼

投稿人:名字学起名网2022-08-12 10:15:04

在韩国留学,很多同学们都会选择兼职,一来增加点零花钱,甚至有些厉害的人韩国人的英文名字,兼职赚的费用付了学费和生活费之后还有存款;二来也能更多地体验韩国生活文化,提高韩语水平。

而其中很多人都曾体验过的就是在韩国的餐厅做兼职,也就是홀서빈,我刚开始兼职的时候因为不懂韩国的餐厅文化,很不理解其中的一些称呼,甚至还心里生气过,但是理解了之后就觉得无所谓了。现在就给大家整理一些经常可能遇见的词吧!

이모/언니

第一次听到一位四五十岁的阿姨冲着自己喊“언니”的时候简直惊呆了,嘴上笑嘻心里直接翻白眼了,难道我有那么老吗?-直到有一次听到一个阿姨喊”이모”韩国人的英文名字,我实在受不了了,跑去跟认识的一个韩国姐姐吐槽,之后才知道那是“假韩语”。

在韩国无论对方是年龄较小的妹子,还是可以看出皱纹的老阿姨,她们都有可能喊出这两个称呼。这个并不是指代年纪大小或者亲属关系,而是一种单纯的可以适用于任何女性的打招呼式称呼而已,也可以理解成一种套近乎或者寻求共鸣的文化方式,所以大家要是以后遇到这种称呼可别太在意词语的本意而心情不好哦,你要相信你是青春美少女!

아저씨

这个就是跟第一个有点类似了,一般男孩子也可能会被叫得称呼,但其实也是一个称呼而已。不过话说,这些假韩语一般都是大叔大妈们用,年轻人几乎很少用,大家一般都会喊“사장님”、“저기요”、“여기요”这些大家都能接受的词,听着也不会心情不好。

韩国女星名字带英文_韩国名字取的英文_韩国人的英文名字

이집애

大家第一反应看到这个发音会觉得说什么呢?-有没有人听着像韩国电视剧里骂臭丫头(계집애)的话?-反正我当时反应了半天最后找老板确认才知道原来是“이즈백”,这是韩国的一款烧酒名字是“진로이즈백”,英文是진로 is back,这原本是韩国元祖款烧酒,时隔24年重新上市取的新名字。

테슬라

这个可不是什么菜单名哦,也不是著名的车品牌特斯拉,毕竟在餐厅里也不会卖特斯拉。其实这个是소맥的缩略语,烧酒참이슬+啤酒테라组合起来的词。

还有一个테진아太珍儿是韩国很出名的老一辈歌手来的,也被缩写成烧啤的用语了,但这个好像用得少。

这些词语是餐厅兼职时候经常听过的,大家要是有更多奇怪好玩的称呼欢迎留言一起讨论哦!最后,韩国疫情政策彻底放开了,大家在韩国生活也还是要注意安全哦!

上一篇 :
下一篇 :

分享:

扫一扫在手机浏览本文