名字学 > 英文名字 > 中国人的英文名应该姓在前吗?

中国人的英文名应该姓在前吗?

投稿人:名字学起名网2020-09-19 17:11:26

英文姓氏在后_姓氏黄英文_英文名姓氏

这完全是个习惯和个人选择的问题,没有什么应该不应该。

有人按照英文习惯取个英文名,然后加上自己中文的姓,比如Andy Lau(刘德华);也有将姓名颠倒的,虽然采纳了西方的名+姓的顺序,但与自己的中文名仍然有联系,比如Wendi Deng(邓文迪);还有的人坐不更名行不改姓,直接将中文名变成拼音的,比如Yao Ming(姚明)、Zhang Ziyi(章子怡)。现在很流行的一种趋势是,保留自己的中文姓,但选个与自己中文名发音类似的英文名,比如Joan Chen(陈冲)、Jerry Yang(杨致远)。

英文名姓氏_姓氏黄英文_英文姓氏在后

通常来说,如果你渴望融入英文社区,就从英文现有的名字中找一个,减轻对方的认知负担。我刚移民的时候,在所有法律文件上用的都是我中文名的拼音(姓+名),结果很多人记不住我的名字。有个调查显示,采用自己原生文化名字的新移民,找工作时得到的面试机会较少,因为HR觉得他们的名字难以拼读,平添工作压力:-( 所以很多移民为了沟通便利英文名姓氏,就从英文名字库里选一个,方便别人也方便自己英文名姓氏,几年以后入籍的时候,干脆在公民纸上改成英文名+中文姓。

英文名姓氏_英文姓氏在后_姓氏黄英文

姚明、章子怡、毛泽东等人,英文名都是其中国姓名的拼音,因为他们名气太大了,想了解他们的外国人,必须自己主动学习中文的姓名规则,去了解他们。

分享:

扫一扫在手机浏览本文