名字学 > 企业起名 > 中西方企业取名之比较及启示(公司取英文名参考)

中西方企业取名之比较及启示(公司取英文名参考)

投稿人:名字学起名网2020-10-04 16:16:20

公司起名常用英文单词

今年三月,之前从未踏出过国门的我第一次来到了美国,最大的困难倒不是语言方面,而是生活上的。

在街上,几乎所有的店面招牌都是让人看不懂的。

比如超市的招牌就只有一个单词, Costco(好市多),Bestbuy(百思买),Walmart,好歹写个supermarket告诉我这是超市好吗?

公司起名常用英文单词

比如 餐厅, Chili's查一下字典知道是“辣椒”的意思,猜测一下可能是餐厅。

公司起名常用英文单词

可是Melisse又是什么鬼,这个名字看不出到底是干什么的,其实是一家法国餐厅。

公司起名常用英文单词

比如菜单 The Big Roy是什么鬼?The Don和Johnny B又是什么鬼?

公司起名常用英文单词

生活中会有这样那样的因为看不懂这些名字带来诸多不便。

最近,刚好同时有几个朋友问要做个品牌,怎么取英文名好一点。一个是做旅行箱的,想要体现出产品奔放自由的感觉,总是想在free和move这两个词上发挥

一个是做饮品的,想体现精致的感觉的,总想要在delicate, exquisite这样的词上做文章。

我告诉他们,你本来想通过英文提高逼格,如果真的像上面一样取了,不但不能提高逼格,反而俗不可耐。

中国很多外贸公司,取的名字为了表达高远的立意,用一些有实际意思的英文单词。

比如,Foshan Nanhai Fantastic Handbag Manufacturer Co., Ltd.

这样的名字看起来,是不是有一种浓浓的乡土味?

看看其他中国企业的英文名比亚迪 Build your dreams的逼格就不如不广汽传祺Trumpchi,甚至还不如奇瑞Chery

联想之前的英文名 Legend 也改成了后来的Lenovo

湖南的步步高超市之前英文名Better life意为“生活步步高”,后来也改成了Hyper-Mart

华为技术的英文名就是一个简单的Huawei。

互联网三巨头BAT 百度和阿里就直接用拼音,腾讯用的是类似发音的tencent,难以想象腾讯如果英文名取成Fly-Quick会给人一种什么样的感觉。其实对于西方人来说,企业的名字就是一个符号而已,简单粗暴,不讲究有多么高远的立意,对取一个响亮新奇的名字毫无兴趣,大多就是以创始人的名字或者地名命名,反而这样,更显示出了自己的高冷。比如这些响当当的品牌-戴尔,惠普,宝洁,高露洁,沃尔玛,肯德基,迪斯尼,华纳兄弟,奔驰,宝马,保时捷,凯迪拉克,LV,香奈儿,阿迪达斯,耐克,亚马逊,诺基亚,西门子,3M(明尼苏达矿业公司)等无一例外。

Google不也是把Googol(天文数字)这个有实际意思的词故意拼错得来的吗?

哪怕是有实际意思的 Apple,就是一个普普通通的单词,能代表什么样的深刻内涵呢?据说仅仅就是因为乔布斯曾经在苹果园工作过。

Microsoft 不过就是普通到介绍自己是干嘛的。而中国企业,往往在名字上挖空心思,以希望名字能够代表企业的形象或者通过名字给客户留下深刻印象,比如吉利、远大、美的、万达、娃哈哈,超能、荣盛等等。史蒂芬这里并不做中西方孰优孰劣判断。

其实,中国历史和现在也有很多类似的就名字命名的品牌,比如广东这边的菜刀品牌 阳江十八子,杭州的张小泉剪刀,以及“老干妈”,“李宁'。

说到底,套用现在很流行的说法就是 ”IP经济“。

对于做产品而言,大家是认可一个活生生的人,再来认可你的产品,或者通过你的产品认可了你的人,再反作用你的产品,良性循环。

史蒂芬给这个专栏取名字的时候,也没想过要去取多么引人注意的名字,我只想用我的文章来为这个名字代言。“史蒂芬专栏”这个名字,比起“高手之路”这样的名字,似乎低调很多,但是相信关注史蒂芬专栏的人,都是奔着我的文章来的,而是是被我专栏的名字所吸引。

对于企业取英文名而言,就按照西方的习惯来好了,名字不需要有什么特殊意义,用拼音或者人名或者自创一个英文名完全都可以,避免用一些有实际意义的常见英文单词。

回到上面我那两个朋友的英文品牌名,我给他们的建议: 

旅行包的,就找个洋名字吧比如Marroussi

做饮品的,群里的朋友帮她取了个Dionysus’ bar这样的名字(Dionysus是希腊神话里酒神)公司起名常用英文单词,是不是比Delicate drinks 这种要高大上很多?

============================

史蒂芬,湖南人士公司起名常用英文单词,前某500强外企工程师,现某知名品牌外企工程师,对职场、管理、英语有些感悟 。

分享:

扫一扫在手机浏览本文