名字学 > 英文名字 > 问题五:英文名字书写格式

问题五:英文名字书写格式

投稿人:名字学起名网2020-11-02 14:04:39

问题一: 三个字的名字在英语中怎么写 李晓明 Li Xiaoming 三个字的 姓以及名字的第一个字的开头字母大写

问题二: 哈哈,濮阳的第一个哦!大家知道濮阳有多少人吗? 濮阳位于中国龚南省的东北部,与山东、河北交界。现辖五县一区,总面积4266平方公里,总人口340万

濮阳是河南省历史文化名城,中华民族的发祥地之一

濮阳,石油、天然气储量较为丰富,且油气质量好,经济价值高,是中原油田的开发腹地。……

濮阳这座城市诞生在改革开放的年代里,规划起点高,建设标准高,十几年间在一片旷野上崛起了一座现代化城市。……

濮阳位居中原,交通便利,承东启西,连南贯北,占三省交汇的特殊区位,据经营四方的便利优势。……

问题三: 张储惠三个字英文名怎么写 Zhang Chuhui

问题四: 贺晓丽三个字的英文名字怎么写 就是相应汉语拼音的写法: He Xiaoli

注意: 姓是一个单词,名字的后两个字成一个单词,两个单词开头大写。

问题五: 英文名字书写格式 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音:  Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成: Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中张朝阳的名字都是这样写的。

如果没有英文名字,那么应该按照中国人的习惯(姓在前名字在后)直接把中文名字翻译成汉语拼音作为英文写法!很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文人名地名唯一标准后,统一改过来了),所以,中国人名字的英文写法,就是汉语拼音: 姓在前三个字英文名字,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写!

两个字的是: 比如: 张三就应该写: Zhang San

三个字的是: 1.单姓,比如: 李小言就应该写: Li Xiaoyan

弗2.复姓,比如: 诸葛亮就应该写: Zhuge Liang

四个字的是: 1.单姓,比如: 李雨中生就应该写: Li Yuzhongsheng

2.复姓,比如: 司马相如就应该写: Sima Xiangru

1. Last Name就是姓,First Name就是名,请勿混淆。

2. 国语罗马拼音对照表 乃外交部护照科所采用的中英文姓名翻译原则,为了保持所有文 件的统一,建议同学根据此表来翻译姓名及地址。

3. 同学的英文姓名,应由中文姓名音译,并与大学英文毕业证书、英文成绩单、TOEFL / GRE / GMAT考试及申请学校、办理护照及签证时所用的英文姓名完全一致,如姓名不 一致,将造成申请学校、办护照、签证时身份的困扰,徒增麻烦。

4. 如果有英文别名 (如John、Mary...等),可以将别名当做Middle Name。 [例] 王甫平有一个英文别名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出:  WANG FUPING S Last Name First Name M.I.

5. 如果没有英文别名,M.I. 处不要填。

6. 如非必要,英文别名最好不要用,只用中文姓名的英译最为单纯。

7. 在国外使用英文姓名的建议: 外国人习惯将名放在前面三个字英文名字,姓放在後;而中国人的姓名, 则是姓在前名在後,有时在国外填写资料时常会搞错,建议在打履历表、印名片或处理 资料时,如果填写姓名的地方没有注明Last Name时,英文姓名正确表达方法可以如:  Fuping Wang 或 Wang, Fuping

问题六: 葛红梅英文名字三个字怎么写 HongYing Ge

问题七: “三个字”的英文是怎么写的 three characters

问题八: 三个字的名字用英语怎么写 格式。 wang lingling

第一个字的开头字母和第二个字的开头字母大写,其余小写

名与姓之间空一格

分享:

扫一扫在手机浏览本文